-
1 истән чыгару
-
2 истән чыгу
= истән чыгару1) забы́ть, позабы́ть, упуска́ть/упусти́ть и́з виду; предава́ть забве́ниюбар дөньясын истән чыгарып — забы́в обо всём на све́те
2) пренебрега́ть/пренебре́чь кем, чем -
3 ис
I сущ.1) за́пах, духборыны ис сизми — он (букв. его́ нос) не чу́вствует за́паха
шомырт чәчәкләре исе — за́пах черёмухи
2) уга́р, чад || уга́рныймунчада ис бар — в ба́не чу́вствуется уга́р
башка ис тиде — я угоре́л
3) перен. при́вкусбалык шулпасыннан төтен исе килә — от ухи́ па́хнет ды́мом
•- ис газыII сущ.1) па́мятьаның сүзләре истә калды — его́ слова́ оста́лись в па́мяти
2) созна́ние, чу́вствоисен җуйды — потеря́л созна́ние
3) здоро́вый ум, ра́зум, рассу́докисемдә барында — пока́ по́мню; пока́ держу́ в па́мяти
исендә башка нәрсә — его́ ум за́нят други́м
исеңдә барда, итәгеңне яп — (посл.) пока́ не по́здно, сде́лай свои́ дела́
4)а) в ф. исемдә я хорошо́ по́мню;б) в ф. исеңдәме? а ты по́мнишь? а по́мнишь, когда́5) в ф. исемдә название игры для проверки и укрепления памяти••- ис аву- ис алу
- ис җыю
- ис керү
- ис китәрү
- ис китмәгәндә
- ис китмәстән
- ис китү
- исе дә калмау
- исе дә китми
- исең киткән икән
- исең киткән иске чикмән итәгенә
- исе дә юк
- исеңдә юк
- истә дә юк
- искә алмыйча үтү
- искә алу
- искә алынган
- искә кереп чыкмады
- искә килү
- искә китерү
- искә төшерү
- искә төшү
- истә кала торган
- истә тоту
- истән чыгу
- истән чыгару
- истән яздыру
- истән язу
- истән таю
- истән язып
- истән язар дәрәҗәдә -
4 бастыру
перех.1) ста́вить/поста́вить (стоймя́)егылганны аякка бастыру — поста́вить на́ ноги упа́вшего
багананы бастырып кую — ста́вить столб стоймя́
••себермәгән идәнгә бастырмам, өрмәгән урындыкка утыртмам — погов. бу́ду тебя́ хо́лить и леле́ять (букв. не допущу́ я того́, что́бы ты ступа́ла на неподметённый пол, сади́лась не на чи́стое ме́сто)
2) придави́ть све́рху (чем-л.) тяжёлым (для того, чтобы не уносило ветром, течением и т. п.) придави́ть, задави́ть || прида́вливание, зада́вливаниебастырык белән бастыру — придави́ть слего́й, гнётом
3) ист. молоти́ть, обмолоти́ть || обмола́чивание (погоняя по разостланным снопам лошадей, волов и т. п.)ашлык бастыру — молоти́ть хлеба́
арыш бастыру — молоти́ть рожь
4) разг. утю́жить; утрамбова́ть; прессова́ть (по-бы́строму) || утю́жение, утрамбо́вывание, прессо́вкакүлмәкне бастыру — проутю́жить пла́тье
5) см. басу 18), 20), 21)шау-шуны бастырып кычкыру — перекрича́ть ( общий) шум
6) убавля́ть/уба́вить, уменьша́ть/уме́ньшить (жар, интенсивность)лампаны бастыру — поуба́вить ого́нь ла́мпы
янган йөрәкне бастыру — успоко́ить ретиво́е се́рдце
7) печа́тать/напеча́тать || печа́тание/напеча́тание (книг и т. п.)бастырып чыгару — отпеча́тывать, отпеча́тать, напеча́тать || отпеча́тывание, напеча́тка
8) подави́ть, усмиря́ть/усмири́ть (восстание и т. п.) || подавле́ние, усмире́ниекузгалышны бастыру — подави́ть движе́ние (мяте́жников)
9) диал. догоня́ть сза́ди; прида́вливать/придави́ть/придава́тьмәче тычканны бастыра — ко́шка прида́вливает мышь
• -
5 кабала
сущ.1) ист. кабала́, ра́бство || каба́льныйфеодаль кабаладан котылу — избавля́ться от феода́льной кабалы́
кабала язмасы — каба́льная за́пись
кабала хәлендәге — находя́щийся в каба́льной зави́симости
кабала шартларында — на каба́льных усло́виях
кабаладан чыгару (чыгарту) — вызволя́ть из кабалы́, освобожда́ть от каба́льной зави́симости || освобожде́ние, вызволе́ние из кабалы́, каба́льной зави́симости
кабаладан чыгу в разн. знач. — выходи́ть из кабалы́, освобожда́ться от кабалы́
2) перен. кабала́, по́лная зави́симость (от кого-л.) || каба́льный; закабаля́ющийбурычка керү - кабалага керү — взять в долг - попа́сть в кабалу́ (зави́симость)
кабала договор — каба́льный догово́р
•- кабалага төшерелү
- кабалага кертү
- кабалага төшерү
- кабалага керү
- кабалага төшү -
6 куу
перех.1)а) в разн. знач. гоня́ть/гнать, выгоня́ть/вы́гнать, прогоня́ть/прогна́ть || гоне́ние, гондошманны куу — гнать врага́
әби безне куа башлады — ба́бушка начала́ нас гнать (выгоня́ть)
б) гнать, гоня́ть, погоня́ть, води́ть (кого) (на работе, в шахте, на току и т. п.)ат куу — води́ть коня́, рабо́тать коного́ном
в) гоня́ться/гна́ться (за кем, чем)эт мәчене куа, ә малай этне куа — соба́ка го́нится за ко́шкой, а ма́льчик - за соба́кой
2) разг. в сочет. с названиями объектов охотыбүре куу — охо́титься на во́лка (волко́в)
куян куу — охо́титься на за́йцев
3) разг. разгоня́ть/разогна́тьсм. тж. куып таратудемонстрацияне куу — разогна́ть демонстра́цию
4) преимущ. после послелога артыннан пресле́довать || пресле́дование (чего) (каких-л. целей); гоня́ться (гна́ться), погна́ться || го́нка, гоньба́, пого́ня (за кем, чем)табыш (артыннан) куу — гна́ться за при́былью
5) прям.; перен. торопи́ть, понука́ть, подгоня́тьэшкә куу — торопи́ть на рабо́ту
иске гадәтне куу — сле́довать ста́рой при́вычке, продолжа́ть ста́рую привы́чку
7) редко; перен. увлека́ться/увле́чься (чем-л.); вести́ де́ло без огля́дкисүз куган бәлагә юлыгыр, эш куган казнага юлыгыр — (посл.) увлека́ющийся реча́ми попадёт в беду́, увлека́ющийся дела́ми - обретёт клад
8) ист. угоня́ть/угна́ть || уго́н ( скота)ятлар малын куу — угоня́ть скот неприя́теля ( враждебного племени)
9) гнать, изготовля́ть перего́нкой || перего́нкабушка куу — гнать впусту́ю
көмешкә куу — гнать самого́н
10) приближа́ться/прибли́зиться || приближе́ние ( к рубежу определённого круглого количества лет)алтмышны куу — приближа́ться к шести́десяти года́м
•- куа килү- куа китү
- куып алып килү
- куып җибәрү
- куып китерү
- куып тарату
- куып тоту
- куып чыгару -
7 тамаша
1. сущ.1)а) зре́лище; представле́ние (на площади, сцене)театраль тамаша — театра́льное представле́ние
б) (что-л.) досто́йное наблюде́ния, лицезре́ния; чу́до, ди́вотамаша инде менә, шул кадәр матур! — чу́до как хоро́ш! До чего́ краси́во!
в) разг. позо́рищетамаша чыгару — натвори́ть что-л. некраси́вое, зазо́рное
2) ист. комедиа́нт, скоморо́х, факи́р, фо́кусник и т. п.2. нареч.; прост.тар җирдә тамаша булма, киң җирдә көймәче булма — (посл.) не будь комедиа́нтом там, где не до увеселе́ний, не будь перево́зчиком там, где река́ широка́ ( ибо это опасно)
чуде́сно, прекра́сно- тамаша итүбал аша да май аша - көн итәрсең тамаша — (погов.) ешь мёд, ешь ма́сло, и проживёшь прекра́сно
- тамаша кылу
- тамаша йорты
- тамаша кылып йөрү
- тамашага калу
- тамашага талу
- тамашага кую -
8 тоз
сущ.1) в разн. знач. соль || солево́йтоз тәме — вкус со́ли
тоз тәмәйтә — со́лоно
калий тозы — ка́лийная соль
таш тоз — ка́менная соль
тоз заводы — солево́й заво́д
тоз чыгару — добыва́ть соль
аш тозы — пова́ренная соль
ашның тәме тоз белән, өйнең яме кыз белән — (посл.) еда́ со́лью вкусна́, го́рница де́вушкой красна́
тозга да талым бар — (посл.) и на соль есть тре́бование
2) перен. соль, ( основной) смысл, толк; то, что де́лает разгово́р, сло́во и т. п. интере́сным, содержа́тельнымсүзеңнең тозы юк — нет то́лку в твои́х слова́х
3) ист.; перен. подноше́ние, пода́рок зна́тному го́стю•- тоз ялату
- тозы җиңел
- тозы җиңеллек•• -
9 тоткавыл
сущ.; ист.1) загради́тельный отря́дтоткавыл чыгару — посла́ть загради́тельный отря́д
тоткавылга тап булу — встре́тить загради́тельный отря́д
2) заста́ва (на дороге и т. п.)тоткавыл кую — ста́вить заста́ву
3) служи́тель заста́вы; часово́й, во́ин при заста́ветоткавыллар тотты — во́ины при заста́ве задержа́ли
-
10 төтен
сущ.1)а) дым, дымо́к; чад || дымово́йтәмәке төтене — таба́чный дым
төтен торбасы — дымохо́д;
б) дымо-төтен юллыгы — дымохо́д
төтен йоткыч — дымопоглоти́тель
2) перен.; разг.а) интригу́ющая весть, осужде́ние, спле́тни; пересу́дытөтен тарату — распространя́ть спле́тни (о ком-л.)
б) осужда́ющий намёкэт күзе төтен белмәс — (посл.) бессты́жих глаз и дым неймёт (букв. соба́чий глаз не чу́вствует ды́ма)
3) ист. "дым", двор, тя́гло ( единица счёта податного населения во многих древних государствах)төтен башыннан — поды́мно, подво́рно; поды́мный, подво́рный
йөз егерме төтен — сто два́дцать податны́х дворо́в
•- төтен чыгару
- төтен салу
- төтен салымы
- төтен налогы••төтен булып очу — исче́знуть, рассе́яться ( словно дым)
төтен җибәрү — пусти́ть пыль (дым) в глаза́
төтен тавы — возду́шный за́мок (невозможные, неосуществимые обещания, планы, мечты и т. п.)
төтен чыкканчы — прост. до упа́ду ( о пляске), до кро́ви и́з носу ( о работе), до бе́лой горя́чки ( о пьянстве)
төтене йөри — понима́ет толк (в чём-л.), смы́слит
төтене кыек — врёт, привира́ет, пыта́ется обма́нывать
төтене туры (чыга, йөри) — говори́т ве́рно, пра́вильно, и́скренне, не врёт
- төтен чигүтөтеннән котылып, утка төшү — из огня́ да в по́лымя
- төтен чыга
- төтен генә чыга